Eesti keel ja kirjandus
Õpetaja (töövihiku taga olevate grammatikatabelite kohta): “Need on needsamad tabelid, mida me õppinud oleme, ainult et tabeli kujul.”
Õpetaja: “Sinu vanemad maksavad selle eest, et sa saaksid tasuta hariduse.”
Õpetaja: “Sina räägid siis, kui kana kuseb”
Õpetaja: “Minu vanaisa võttis endale naiseks rannarootslasest vanaema.”
Õpetaja: “Kuulge, ma hakkan siin klassi ees nutma, kui te kohe vait ei jää!”
Õpetaja (eksamivihikute kohta): “Ma toon nad teile kõik, aga kõike ei saa ma tuua.”
Õpetaja: “Kas sa oled türklane?”
Õpetaja (tahtes öelda “omakasupüüdlik”): “…onakasupüüdlik…”
Õpetaja (täiesti lambist): ““HA!” ütles Garfield.”
Õpilased X ja Y on pinginaabrid.
X on wannabe gheto ning kannab pükse poole perse peal.
Õpilasel Y kukub pastakas laua alla ning ta ei saa seda kohe kätte.
Õpetaja käratab: “Y, tule sealt laua alt välja ja X, tõmba püksid üles!”
Õpetaja: “Meie gümnaasiumis parimatel lähevad hinded halvaks… Lollimad kukuvad lihtsalt välja”
Õpetaja: “Pane kott rippuma.”
Õpilane: “Mulle ei meeldi, kui asjad ripuvad.”